+ 386 3 7036 420 os.prebold@sola-prebold.si

Mladi novinarji

Novi prispevki

Intervjuji z učenci naše šole

Šolski mladi novinarji smo se podali med učence in jih povprašali o načrtih med bližajočimi se počitnicami. Z veseljem ugotavljamo, da prav nihče ne bo lenaril, ampak vsakega od nas čakajo aktivne zadnje počitnice v letošnjem šolskem letu. Vas zanima, kaj smo ugotovili? Vabljeni k branju.

 

Kaj načrtujete med prvomajskimi počitnicami?

Žan, 1. a: Šel bom k babici, igral se bom z žogo in lego kockami, igral bom tudi igrice.

Liam, 1. a: Vozil se bom s kolesom, barval bom in obiskal bom babico.

Linaja, 1. a: Šla bom k svojemu bratrancu, na sprehod in na sladoled, veliko se bom igrala s svojimi kužki.

Gašper, 5. b: Igral bom igrice in se družil s prijatelji.

Zen, 2. a: Šli bomo plezat in komaj čakam, da bom lahko igral Mariokarts 8.

Jakob, 2. a: Obiskal bom babico in dedija.

Ota, 2. a: Igrala se bom s sestro, staršem bova pomagali pri opravilih.

Lana, 2. a: Šli bomo v Aqualuno, vozila sem bom s štirikolesnikom in prespala bom pri babici.

Intervjuje sta opravila Lovro Potočnik in Žan Veber

 

Zoja, 5. a: Med počitnicami bom odšla na Primorsko k babici in dediju, sicer bi se pa igrala doma s kužkom Dobby. Šole ne bom pogrešala.

Jakob, 2. a: Med prvomajskimi počitnicami se bom vozil s štirikolesnikom, šel pa bom tudi k babici in dediju v Laško. Staršem bom pomagal doma pri opravilih. Mislim, da bom med počitnicami pogrešal svoje sošolce.

Glorija, 5. a: Med počitnicami bom šla na Šmohor, kjer bom babici pomagala v planinskem domu. Veliko se bom družila s sestricama in vsak dan bom na sprehod peljala svojo psičko Kali.

Teo, 1. a: Med počitnicami se bom igral, se kopal v bazenu, rad bi jedel lubenico in se vozil s kolesom.

Vita, 3. b: Z družino bomo odšli na morje v Poreč. Komaj čakam, da se bom lahko kopala s svojo najljubšo sestrično. Šole ne bom pogrešala.

Lovro, 1. a: Mi bomo šli na morje, šole ne bom pogrešal, bom pa pogrešal prijatelja Leva.

Klara, 2. a: Na morju se bom kopala in družila s prijatelji. Malo bom tudi pogrešala šolo. Doma imam hrčka Smokija, s katerim se rada igram. Po počitnicah komaj čakam, da se spet vidim s prijateljico Nežo.

Jakob, 2. a: Z družino se bomo odpravili na morje z našim avtodomom. Počitnic se zelo veselim, saj mi je v šoli že malo dolgočasno. Na morje bomo vzeli tudi psa, mucki pa bosta počakali doma in bo zanju skrbela babi.

Intervjuje so opravile Julija Tisom, Manca Huš in Ajda Fonda

 

  1. b

Maruša: Igrala se bom s sestro.

Petar: Gledal bom filme.

Erik: Mi gremo na obisk v Bosno.

Špela: Z vlakom se bomo peljali v Prago.

Živa: Z družino gremo na križarjenje.

Gašper: Na morje gremo.

Tara: Tudi mi gremo na morje.

Iva: Obiskala bom obe svoji babici.

Žan: Igral bom nogomet, pa še na morje bomo šli.

Ajda: Komaj čakam, da gremo na morje.

Filip: Igral bom igrice.

Lan: Mi gremo na morje.

Tine: Igral bom nogomet in igrice.

Darjan: Igral bom igrice in malo gremo na morje.

 

  1. b

Brina, Sara, Zak, Svit, Rene, Vid: Mi bomo šli na morje.

Ajan: Z družino gremo v Kosovo.

Liam: Mi pa gremo z družino v Bosno.

Luka in Amar: Igrala bova igrice na PlayStation.

Bine: Jaz bom kolesaril.

Marko: Jaz pa bom vadil nogomet.

Lovro: Mi bomo doma, odšli bomo tudi na izlet v Zgornjo Savinjsko.

Domen: Mi gremo v Čateške toplice.

Intervjuje je opravila Sienna Sinani.

 

Vsem želimo zabavne, nepozabne, adrenalinske, sproščujoče in najlepše počitnice!

Vaši mladi novinarji.

 

* Kliknite na siva polja, da vidite njihovo vsebino.

Besedogram

Veseli veter, 2. številka

Veseli veter

Tu si lahko prenesete 2. številko Veselega vetra.

MEDNARODNI PROJEKT »THE POWER OF WATER«

TOREK, 24. 9. 2024

Torek, 24. septembra 2024, je bil za našo šolo prav poseben dan – obiskali so nas učenci iz Nizozemske, ki so pri nas na izmenjavi. Skupaj z našimi učenci so dopoldne ustvarjali tradicionalne Gregorčke, majhne ladjice, ki so jih v četrtek zvečer spuščali po reki Bolski.

Naša ekipa novinark se je pomešala mednje in jih radovedno povprašala o njihovih vtisih. Raf, star 14 let, je bil zelo zadovoljen s svojo gostiteljsko družino. Priznal nam je, da obožuje palačinke, Slovenija pa se mu zdi čudovita. Joeri, star 13 let, je pohvalil našo šolo in povedal, da mu je celo bolj všeč kot njihova. Tudi on je navdušen nad svojo gostiteljsko družino, najraje pa ima sushi in Tic Tac bonbone. Britt, stara 14 let, je izpostavila, da jo je Slovenija navdušila predvsem zaradi številnih hribov. Jill, prav tako 14-letna, je povedala, da obožuje pomfri in hrano, ki jo pripravlja njena gostiteljska družina. Weronika je delila še, da uživa v Sloveniji, čeprav je bila pot z vlakom dolga in vroča.

Nizozemski učenci so skupaj z našimi ustvarili čudovite gregorčke, ki smo jih tudi ovekovečili na fotografijah.

Maša Golenač, Nika Markovič, mladi novinarki

INTERVJU Z GOSPO URŠKO IN NUŠO

 

V letošnjem šolskem letu se je na naši šoli začel zanimiv projekt izmenjave med našimi in nizozemskimi učenci, ki omogoča mladim poglobljeno medkulturno izkušnjo. Skupaj z učiteljicama Nušo Gorjanc in Urško Bratuša smo spoznali več o pripravah, izzivih in lepih trenutkih, ki jih taka izmenjava prinaša. Slovenski učenci bodo v aprilu obiskali Nizozemsko, medtem ko so nizozemski vrstniki že prišli v Slovenijo, kjer so jih gostile izbrane družine. V intervjuju nam učiteljici zaupata več o organizaciji, načinu izbire gostiteljev ter svojih izkušnjah na Nizozemskem.

Ali je naporno vse razlagati v angleščini, sploh če česa učenci ne razumejo?
Nuša Gorjanc: Ne. Včasih iščeš besede, ki jih nismo navajeni govoriti, vendar ker sem učiteljica angleščine, mi to ni težava.

Koliko učiteljev se udeležuje ekskurzij?
Nuša Gorjanc: Trudimo se, da gre minimalno število učiteljev, saj je tako manj težav v šoli, če kdo manjka.

Kje pa spijo učitelji?
Nuša Gorjanc: Po navadi poiščemo hotel, kjer ni težav s hrano in osnovnim udobjem.

Ali ste že obiskali Nizozemsko? Kako bi jo primerjali s Slovenijo?
Nuša Gorjanc: Da, tam sem bila že večkrat. Zame je zelo zanimiva država z odličnimi muzeji in edinstvenimi aktivnostmi, ki se razlikujejo od naših.

Kakšna se vam zdi njihova hrana v primerjavi z našo?
Nuša Gorjanc: Naša je boljša, je pa nizozemska kuhinja zanimiva mešanica kultur z vsega sveta, saj Nizozemci veliko potujejo in iz različnih koncev prinesejo tudi raznolike okuse.

Kako ste izbrali gostitelje za nizozemske učence?
Urška Bratuša: Učenci so posneli kratek film o svojih dejavnostih in hobijih. Na podlagi teh posnetkov smo skupaj z nizozemskimi učitelji izbrali učence, ki so bili najbolj kompatibilni.

Kdaj potuje naša skupina na Nizozemsko?
Urška Bratuša: Naši učenci bodo potovali med 6. in 11. aprilom.

Ali so se učenci sami odločili za sodelovanje, ali ste jih izbrali vi?
Urška Bratuša: Učenci so se sami odločili za sodelovanje, nato pa smo jih mi izbrali glede na njihovo motivacijsko pismo, sodelovanje pri pouku in splošno obnašanje.

Kako dolgo že traja projekt na naši šoli?
Urška Bratuša: Projekt se je začel že konec lanskega šolskega leta. Intenzivneje smo z dejavnostmi začeli junija, nato pa smo obvestili tudi starše o podrobnostih.

Neža Stenovec, Ana Uplaznik, Manca Huš, mlade novinarke

PETEK, 27. 9. 2024

 

V petek je za učence potekal razgiban dan, kjer so lahko izbirali med tremi različnimi dejavnostmi – glasbeno, kuharsko in športno delavnico. Učenci, ki so se udeležili kuharske delavnice, so z veseljem pekli posebne miklavževe piškote in zaupali, da so v peki neizmerno uživali. Piškoti so bili na koncu odličnega okusa, kar je prispevalo k prijetnemu vzdušju v šolski kuhinji.

Mnogi učenci so izbrali glasbeno delavnico, ki je potekala v glasbeni učilnici, polni inštrumentov. Pri ustvarjanju glasbe so se sprostili, zabavali in ustvarili prijetne melodije, ki so se razlegale po šoli. Glasbeno ustvarjanje je spodbudilo ustvarjalnost in veselje do igre na inštrumente.

Večina učencev pa se je odločila za športno delavnico, ki je potekala pod vodstvom učiteljev športne vzgoje v šolski telovadnici. Učenci so se preizkusili v igrah na temo suhega biatlona in v različnih športnih disciplinah, kar je vsem pričaralo pravo športno vzdušje in priložnost za tekmovalnost.

Na šoli so ta dan zaznamovali prijetni zvoki iz glasbene učilnice, mamljivi vonji iz kuhinje in športno razigrano vzdušje v telovadnici. Naši učenci se prav tako veselijo skorajšnjega odhoda na Nizozemsko in srečanja s svojimi nizozemskimi partnerji, s katerimi so pretekli teden preživeli v druženju in spoznavanju kulture.

Na zadnji dan obiska smo goste iz Nizozemske in njihove slovenske gostitelje povprašali o njihovih občutkih. Neja nam je zaupala, da se je ob druženju s svojo partnerko Amelio imela zelo lepo. Amelia pa je dejala, da ji je bilo pri Neji prijetno, saj je zelo prijazna. Manca in njena gostja Lizzy sta kot najlepši del izmenjave izpostavili obisk Pirana in dan na morju, Seph, ki je bival pri Maksu, pa je povedal, da ga je navdušila Logarska dolina. Tina in Dyara sta kot najbolj poseben trenutek izpostavili skupni čas v Portorožu, kjer se je Dyara še posebej navdušila nad naravo in morjem. Anja in Isis pa sta pohvalili lepote narave in slovensko hrano, ki ju je očarala.

Nizozemski učenci so priznali, da sicer pogrešajo dom, vendar so hvaležni za priložnost, da so lahko obiskali Slovenijo, spoznali njene lepote in preživeli čas v dobri družbi. Teden, preživet pri nas, jim bo ostal v lepem spominu, Slovenija pa jih je očarala s svojo čudovito naravo in prijaznostjo.

Samanta Hribar, mlada novinarka

Veseli veter

Veseli veter

Tu si lahko prenesete in preberete 1. številko glasila Veseli veter.

* Kliknite na siva polja, da vidite njihovo vsebino.

Mlade novinarke se predstavimo

Ana 
“Sem Ana, reporterka in fotoreporterka ‘na terenu’. Mojemu ostremu pogledu, našpičenim ušesom in fotoaparatu ne uide noben trenutek – bodisi šolski smeh bodisi kakšna skrita zgodba na hodniku. Pripravljena sem na akcijo, kjerkoli in kadarkoli!”

Manca
“Jaz sem Manca, šolska raziskovalka! Moje naloge? Poiskati zanimive zgodbe, pokukati v učilnice in zabeležiti prav vsak pomemben trenutek. Če se kaj dogaja, boste gotovo slišali od mene!”

Sienna
“Sem Sienna in rada vrtam v ozadje zgodb. Moje zanimanje? Intervjuji z učitelji in učenci, raziskovanje neznanih kotičkov šole in zbiranje najboljših govoric! Če želite izvedeti več, vprašajte mene.”

Samanta
“Jaz sem Samanta in sem tu, da vam povem zgodbe, ki jih ne vidite vedno! Poleg tega, da uživam v pogovorih z ljudmi, intervjuji z učitelji, imam vedno pripravljeno pero za zapisovanje najzanimivejših dogodkov na šoli.”

Nika
“Sem Nika in obožujem spremljanje šolskih dogodkov! Ko nisem na terenu, pišem zabavne prispevke in intervjujem zanimive učence in delavce šole – bodite pripravljeni, da se pojavite v kakšni od mojih zgodb!”

Maša
“Moje ime je Maša in sem novinarka, ki ima uho na šolskih hodnikih. Z veseljem odkrivam skrite zgodbe, ki se odvijajo v ozadju vsakdanjika. Če je skrivnost, jo bom zagotovo našla!”

Neža
“Jaz sem Neža, ljubiteljica dobrih zgodb! Ni mi ušlo še nič, kar se zgodi na naši šoli, bodisi na hodnikih ali učilnicah. Če imate kaj povedati, sem prava oseba za klepet in zapis!”

Orodna vrstica za dostopnost